Préface
Yvette VANDEN BEMDEN, Présidente du Comité wallon pour le Vitrail associé au Corpus Vitrearum Belgique
Ghislain GERON, Directeur général a.i. de la Direction générale opérationnelle de l’Aménagement du Territoire, du Logement, du Patrimoine et de l’Énergie du Service public de Wallonie
Baron TOLLET, Président de la Commission royale des Monuments, Sites et Fouilles de Wallonie 9
Foreword
Yvette VANDEN BEMDEN, Président of the Comité wallon pour le Vitrail associated with Corpus Vitrearum Belgium
Ghislain GERON, Ad Interim General Manager of the Direction générale opérationnelle de l’Aménagement du Territoire, du Logement, du Patrimoine et de l’Énergie du Service public de Wallonie
Baron TOLLET, Président of the Commission royale des Monuments, Sites et Fouilles de Wallonie 12
Le vitrail contemporain à la lumière du postmodernisme
Alexander STREITBERGER, Professeur à l’Université catholique de Louvain, Belgique 15
Summary Contemporary stained glass in the light of postmodernism 28
L’art pour l'art - l’art pour l'architecture. Projets récents de vitraux en Suisse
Stefan TRÜMPLER, Directeur du Vitrocentre Romont et Conservateur du Vitromusée de Romont, Suisse 29
Summary Art for art – art for architecture. Recent stained glass projects in Switzerland 41
Kiki Smith et la synagogue de la rue Eldridge à New-York
Mary CLERKIN HIGGINS, Artiste et Conservatrice, USA 43
Summary Kiki Smith and the Eldridge Street Synagogue 55
Le vitrail monumental en Région wallonne. Créations de 1980 à 2010
Isabelle LECOCQ, Première Assistante à l’Institut du Patrimoine artistique, Bruxelles, Belgique
Yvette VANDEN BEMDEN, Présidente du Comité wallon pour le Vitrail associé au Corpus Vitrearum Belgique 57
Summary Monumental stained glass in the Walloon region. Creations from 1980 to 2010 72
Le vitrail monumental contemporain, de 1980 à 2010, dans les édifices publics de la région bruxelloise
Diane de CROMBRUGGHE, Historienne de l’Art, Chercheuse indépendante, Belgique 73
Summary Contemporary monumental stained glass, from 1980 to 2010, in public buildings in the Brussels region 90
Le vitrail monumental en région flamande de 1980 à 2010
Madeleine MANDERYCK, Présidente du Comité flamand pour le Vitrail associé au Corpus Vitrearum Belgique, Adjointe au Directeur de l’Agence du Patrimoine de Flandre, Belgique 91
Summary Monumental stained glass in the Flemish region from 1980 to 2010 102
Ma vision du vitrail lié à l’architecture
Jochem POENSGEN, Artiste indépendant, Allemagne 103
Summary My understanding of architectural stained glass 112
Mes créations de vitrail pour les cathédrales de Durham et d’Hereford
Thomas DENNY, Maître Verrier, Angleterre 113
Summary My stained glass creations for two English Cathedrals : Durham and Hereford 120
Le vitrail ancien comme ressource de création contemporaine et comment s’en affranchir
Flavie SERRIÈRE VINCENT-PETIT, Maître Verrier, Créatrice, Restauratrice diplômée Verre et Vitrail, France 121
Summary Old stained glass as the source of contemporary creation and how to escape it 132
Fleury, le peintre, le verrier et les artistes. Créations monumentales de 1980 à 2010
Véronique DAVID, Ingénieur d’Études du Ministère de la Culture mise à la disposition du CNRS, Centre André Chastel, France
Nathalie FRACHON-GIELAREK, Responsable d’Édition de la Revue Monumental, Éditions du Patrimoine, CMN, France 133
Summary Fleury, the painter, the glazier and the artists. Monumental creations from 1980 to 2010 145
Atelier et artistes - un même combat
Wilhelm DERIX, Directeur de Derix Glasstudios GmbH & Co.KG, Allemagne 147
Summary Workshop and artists – From struggle to success 160
Les vitraux de la Sagrada Familia à Barcelone
Joan VILA-GRAU, Artiste plasticien, Membre du Corpus Vitrearum Catalogne, Espagne
Antoni VILA DELCLÒS, Maître Verrier, Directeur du Corpus Vitrearum Catalogne, Espagne 161
Summary The stained glass windows of the Sagrada Familia in Barcelona 170
La technique, l’indispensable serviteur de la création. Aperçu philosophique personnel
Douglas HOGG, Artiste, Titulaire honoraire du Cours de Vitrail / Verre architectural à l’Edinburgh College of Art, Écosse 171
Summary Technique as the vital underdog of expression 180
L’artiste et le maître verrier. Un dialogue indispensable
Bruno LOIRE, Maître Verrier, Créateur et Restaurateur à Chartres, France 181
Summary The artist and the master glazier. An essential dialogue 192
Mes créations de vitraux
Thomas KUZIO, Artiste, Peintre et Maître Verrier, Allemagne 192
Summary My stained glass creations 204
La création des vitraux contemporains de Stéphane Belzère à la cathédrale de Rodez
Gilles ROUSVOAL, Maître Verrier, Créateur et Restaurateur, France 205
Summary The creation of Stéphane Belzère’s contemporary stained glass windows in Rodez cathedral 212
Vitrail contemporain et techniques innovantes, un défi pour le patrimoine de demain ?
Isabelle PALLOT-FROSSARD, Conservateur général du Patrimoine, Directeur du Laboratoire de Recherche des Monuments historiques, France 213
Summary Contemporary stained glass and innovative techniques, a challenge for tomorrow’s heritage ? 226
Vitrail contemporain en contexte historique
Thierry BOISSEL, Artiste, Directeur de l’Atelier de Vitrail de l’Académie des Beaux-Arts de Munich, Allemagne 227
Summary Contemporary stained glass in a historical context 238
Histoire et enjeux de la commande publique des vitraux de Nevers (1980-2010)
Christine BLANCHET, Docteur en Histoire de l’Art, Commissaire d’Expositions indépendante, France 239
Summary History and challenges of the commissioning of the stained glass windows of Nevers (1980-2010) 250
Le vitrail : « œuvre d’art par nature, immeuble par destination »
Pierre-Alain PAROT, Maître Verrier, Créateur, Restaurateur diplômé Verre et Vitrail, France 251
Summary Stained glass : « a work of art by nature, immobile by destination » 258
La création de vitraux en France de 1990/2010 et le Centre international du Vitrail de Chartres
Jean-François LAGIER, Directeur du Centre international du Vitrail de Chartres, France 259
Summary The creation of stained glass in France 1990/2010 and the international Stained Glass Centre of Chartres 263
Coordonnées des auteurs 265